1 00:00:03,803 --> 00:00:06,806 {\an8}♪♪ 2 00:00:11,211 --> 00:00:12,189 [ Sighs ] 3 00:00:12,213 --> 00:00:13,213 No calls today. 4 00:00:13,313 --> 00:00:15,682 That's unusual. 5 00:00:15,749 --> 00:00:17,528 You know, I was just reading 6 00:00:17,552 --> 00:00:19,352 about how the... 7 00:00:19,419 --> 00:00:20,597 Renaissance Men 8 00:00:20,621 --> 00:00:21,821 are coming in town. 9 00:00:21,888 --> 00:00:23,934 Oh, who are they? 10 00:00:23,958 --> 00:00:26,026 Who's the Renaissance Men? 11 00:00:26,092 --> 00:00:27,821 Um... oh, it just says here 12 00:00:27,845 --> 00:00:29,596 that the Renaissance Men 13 00:00:29,696 --> 00:00:31,536 - are coming in town, - and by the looks of it, 14 00:00:31,564 --> 00:00:32,766 it's, like, super soon. 15 00:00:32,866 --> 00:00:34,267 It's, like, really soon. 16 00:00:34,367 --> 00:00:35,746 - Who are - the Renaissance Men? 17 00:00:35,869 --> 00:00:37,581 - I don't know - who they are. 18 00:00:37,704 --> 00:00:39,049 - Like - the Renaissance fair? 19 00:00:39,172 --> 00:00:41,418 - Dude, I'm just telling... - Look, I've just telling you 20 00:00:41,541 --> 00:00:43,352 - what I'm reading here, man. - That's all I know. 21 00:00:43,376 --> 00:00:45,354 - You know as much as I know. - I'm just reading off this thing. 22 00:00:45,378 --> 00:00:47,124 It says the Renaissance Men 23 00:00:47,148 --> 00:00:48,915 are coming in town really soon. 24 00:00:49,015 --> 00:00:50,517 Okay. 25 00:00:50,583 --> 00:00:52,262 - I just don't know - what that means. 26 00:00:52,385 --> 00:00:54,354 I don't know what that is. 27 00:00:54,421 --> 00:00:56,689 [ Clang ] 28 00:00:56,756 --> 00:00:58,625 [ Whirring, beeping continues ] 29 00:00:58,725 --> 00:00:59,926 I think it's that. 30 00:01:01,961 --> 00:01:04,030 Ah. Well, well, well. 31 00:01:04,097 --> 00:01:05,809 The Smiling Friends. 32 00:01:05,833 --> 00:01:07,567 We meet at last. 33 00:01:07,634 --> 00:01:09,702 Hi. Who are you guys? 34 00:01:09,769 --> 00:01:11,515 - I am Grim, - and this is Gnarly. 35 00:01:11,604 --> 00:01:13,083 We're the Frowning Friends. 36 00:01:13,107 --> 00:01:14,607 And we just moved in yesterday. 37 00:01:14,707 --> 00:01:16,420 - How peculiar. - [ Chuckles ] 38 00:01:16,543 --> 00:01:18,188 - Well, - nice to meet you. 39 00:01:18,278 --> 00:01:19,773 So what exactly 40 00:01:19,797 --> 00:01:21,314 do you guys do? 41 00:01:21,414 --> 00:01:23,025 - [ Mockingly ] So what - do you guys even do? 42 00:01:23,049 --> 00:01:24,369 - [ Normal voice ] - Shut up, man. 43 00:01:24,417 --> 00:01:25,395 Good one, Gnarly. 44 00:01:25,419 --> 00:01:26,419 I love you. 45 00:01:26,486 --> 00:01:28,254 And I love you, Grim. 46 00:01:28,321 --> 00:01:29,633 Let's leave these 47 00:01:29,657 --> 00:01:30,990 smiling fools to it. 48 00:01:31,091 --> 00:01:33,793 [ Grim and Graham laugh evilly ] 49 00:01:33,893 --> 00:01:35,295 [ Faint evil laughter ] 50 00:01:35,395 --> 00:01:36,605 - That's not even - a real laugh. 51 00:01:36,629 --> 00:01:37,997 Don't worry, Charlie. 52 00:01:38,098 --> 00:01:40,218 - I'm sure The Boss will know - what to do about this. 53 00:01:40,266 --> 00:01:41,901 [ Up-tempo music plays ] 54 00:01:41,968 --> 00:01:44,671 Fuck. Fuck! 55 00:01:44,771 --> 00:01:46,106 Excuse me, Mr. Boss. 56 00:01:46,172 --> 00:01:48,250 - Wait, wait, wait, wait, - wait, wait. One sec, one sec. 57 00:01:48,274 --> 00:01:49,976 God damn it! 58 00:01:50,076 --> 00:01:51,511 Okay, go. What's up? 59 00:01:51,611 --> 00:01:53,055 - We just wanted to bring - to your attention 60 00:01:53,079 --> 00:01:55,058 - that a new company - moved in across the street 61 00:01:55,148 --> 00:01:56,677 called the Frowning Friends, 62 00:01:56,701 --> 00:01:58,251 and we just wanted... 63 00:01:58,318 --> 00:02:02,021 Frowning... Friends? 64 00:02:02,122 --> 00:02:03,423 Yeah. 65 00:02:03,490 --> 00:02:05,325 Should we be worried? 66 00:02:05,425 --> 00:02:07,861 No, don't fret, young Pim. 67 00:02:07,961 --> 00:02:09,807 It's just a little bit 68 00:02:09,831 --> 00:02:11,698 of friendly competition. 69 00:02:11,798 --> 00:02:14,244 - Okay, great. Well, then there's - no time to waste, Charlie. 70 00:02:14,334 --> 00:02:15,446 Let's go out there 71 00:02:15,470 --> 00:02:16,603 and make people smile! 72 00:02:16,669 --> 00:02:18,447 - Oh, like, I did not think - he was gonna do that. 73 00:02:18,471 --> 00:02:20,783 - That's scared me. That actually - scared me a little bit. 74 00:02:20,807 --> 00:02:22,586 - Anyways, I'll see you later, - man. 75 00:02:22,675 --> 00:02:24,277 [ Suspenseful music plays ] 76 00:02:24,344 --> 00:02:25,754 - Pim, why can't we - just wait for jobs 77 00:02:25,778 --> 00:02:27,590 - to come into the office, - like we normally do? 78 00:02:27,614 --> 00:02:29,793 - Come on, Charlie. - Now that we've got competition, 79 00:02:29,883 --> 00:02:31,694 - we can't afford to sit around - in the break room all day. 80 00:02:31,718 --> 00:02:33,295 - We've got to get out there - and get our hands dirty. 81 00:02:33,319 --> 00:02:35,165 - I'll knock - your head off, man. 82 00:02:35,288 --> 00:02:36,433 I'll knock your head 83 00:02:35,288 --> 00:02:37,624 you ever insult me again. 84 00:02:36,457 --> 00:02:37,690 off and roll on it if 85 00:02:37,690 --> 00:02:39,893 What about this guy? 86 00:02:39,993 --> 00:02:41,138 Hello, sir. 87 00:02:41,162 --> 00:02:42,328 Why the long face? 88 00:02:42,395 --> 00:02:43,957 Oh, yeah, I'm kind of, 89 00:02:43,981 --> 00:02:45,565 like, friggin' pissed off, man. 90 00:02:45,665 --> 00:02:47,944 - I always wanted to be - something of an artist, man. 91 00:02:48,034 --> 00:02:52,038 [ Rapping indistinctly ] 92 00:02:52,138 --> 00:02:53,150 But no one wants to, 93 00:02:53,174 --> 00:02:54,207 you know, 94 00:02:54,307 --> 00:02:55,385 listen 95 00:02:55,409 --> 00:02:56,509 to my friggin', um... 96 00:02:56,576 --> 00:02:57,810 my shit and stuff, man. 97 00:02:57,877 --> 00:02:59,389 - And it makes me angry, - man. 98 00:02:59,512 --> 00:03:01,857 - I don't mind it. You just need - to keep working hard on it, 99 00:03:01,881 --> 00:03:03,492 - and you'll definitely - find an audience. 100 00:03:03,516 --> 00:03:05,151 Practice makes perfect. 101 00:03:05,218 --> 00:03:06,713 Hey, I just remembered. 102 00:03:06,737 --> 00:03:08,254 You two little critters told me 103 00:03:08,354 --> 00:03:10,016 that it would be easier 104 00:03:10,040 --> 00:03:11,724 if I just quit making music 105 00:03:11,824 --> 00:03:13,186 and gave the freak up 106 00:03:13,210 --> 00:03:14,594 and stuff, man. 107 00:03:14,694 --> 00:03:15,756 No, we've never spoken 108 00:03:15,780 --> 00:03:16,863 to you, sir. 109 00:03:16,930 --> 00:03:19,643 - Yeah, no, I've met you two, man. - I friggin' met you two. 110 00:03:19,732 --> 00:03:21,692 - You're Grim, and - you're Gnarly and stuff, man. 111 00:03:21,734 --> 00:03:22,902 Oh. 112 00:03:23,002 --> 00:03:24,547 - All right, look, - I see what's going on. 113 00:03:24,571 --> 00:03:26,816 - Now, look, those are just - two guys who look like us. 114 00:03:26,906 --> 00:03:28,050 - Yeah, they just - look like us. 115 00:03:28,074 --> 00:03:29,175 Man, shut up, man. 116 00:03:29,242 --> 00:03:30,602 - You're trying to trick me, - man. 117 00:03:30,710 --> 00:03:32,923 - Put smoke into - my friggin' head and shit, man. 118 00:03:33,046 --> 00:03:34,280 Not at all, man. 119 00:03:34,380 --> 00:03:36,300 - Man, I don't know what - to think no more, man! 120 00:03:36,349 --> 00:03:37,493 - Okay, okay. - Let's de-escalate. 121 00:03:37,517 --> 00:03:39,062 - No one's messing - with your head. 122 00:03:39,185 --> 00:03:40,620 Get out of me head! 123 00:03:40,720 --> 00:03:41,888 Get out of me head! 124 00:03:41,955 --> 00:03:43,199 - Nobody's messing - with your head, man. 125 00:03:43,223 --> 00:03:44,357 Nobody's messing with... 126 00:03:47,126 --> 00:03:48,461 Hello, Mr. Man. 127 00:03:48,561 --> 00:03:50,706 - We were just wondering - if you needed cheering up today. 128 00:03:50,730 --> 00:03:52,274 - Well, the shape of my head - causes me 129 00:03:52,298 --> 00:03:53,566 constant mental anguish. 130 00:03:53,633 --> 00:03:54,611 Does it sound like 131 00:03:54,635 --> 00:03:55,635 I need cheering up? 132 00:03:55,735 --> 00:03:57,704 Yeah, a little bit. 133 00:03:57,770 --> 00:03:59,015 In fact, didn't you two 134 00:03:59,039 --> 00:04:00,306 just come by and tell me 135 00:04:00,406 --> 00:04:03,253 - I should feel bad - about my disgusting head shape 136 00:04:03,376 --> 00:04:05,455 - and shouldn't do anything - to address it? 137 00:04:05,578 --> 00:04:07,524 - God damn it, man. - They've gotten everyone. 138 00:04:07,614 --> 00:04:08,748 No, sir, that wasn't us. 139 00:04:08,815 --> 00:04:10,295 - Your head is stunning, - by the way. 140 00:04:10,416 --> 00:04:11,961 - No, I've definitely - seen you two before. 141 00:04:11,985 --> 00:04:13,797 - You're... You're trying - to mess with me. 142 00:04:13,920 --> 00:04:15,098 Get out of my head. 143 00:04:15,122 --> 00:04:16,322 Get out of my head! 144 00:04:16,422 --> 00:04:18,568 - Get out of my head, man! - Get out of my head, man! 145 00:04:18,658 --> 00:04:20,058 - Nobody's messing - with your head. 146 00:04:20,126 --> 00:04:21,594 [ Indistinct arguing ] 147 00:04:22,061 --> 00:04:23,572 - Look, Pim, I get - what's going on here. 148 00:04:23,596 --> 00:04:25,709 - They're the Bizarro versions - of us. That's fine. 149 00:04:25,798 --> 00:04:27,743 - But what's their end game? - What's the point of this? 150 00:04:27,767 --> 00:04:29,145 - It's just - pissing me off now. 151 00:04:29,269 --> 00:04:30,664 Let's try one more, Charlie. 152 00:04:30,688 --> 00:04:32,105 What about that guy? 153 00:04:32,171 --> 00:04:35,275 Boo-hoo! Boo-hoo-hoo! 154 00:04:35,341 --> 00:04:36,509 Hey, there, little guy. 155 00:04:36,609 --> 00:04:38,311 What's got you upset? 156 00:04:38,411 --> 00:04:39,679 Oh, boo-hoo. 157 00:04:39,779 --> 00:04:42,058 - It's just that the world - is so damn rotten. 158 00:04:42,148 --> 00:04:43,960 - There's so much hate - and evil. 159 00:04:44,083 --> 00:04:45,729 3D Squeldon just doesn't see 160 00:04:45,753 --> 00:04:47,420 a point in living anymore. 161 00:04:47,487 --> 00:04:48,899 What's the point? 162 00:04:48,923 --> 00:04:50,356 Oh, boo-hoo-hoo! 163 00:04:50,456 --> 00:04:52,035 Is there anything that does make 164 00:04:52,059 --> 00:04:53,660 you feel better, 3D Squeldon? 165 00:04:53,760 --> 00:04:55,072 3D Squeldon 166 00:04:55,096 --> 00:04:56,429 likes balloons. 167 00:04:56,496 --> 00:04:58,073 - Well, there you go. - Balloon maker, right there. 168 00:04:58,097 --> 00:04:59,608 - Why don't you just - get your license? 169 00:04:59,632 --> 00:05:01,110 - I'm sure a balloon profession - will put 170 00:05:01,134 --> 00:05:02,512 - a big old smile - on your face. 171 00:05:02,635 --> 00:05:05,972 Yeah, it kind of does. 172 00:05:07,974 --> 00:05:09,219 Ah, yes, but think about 173 00:05:09,243 --> 00:05:10,510 how much time and energy 174 00:05:10,610 --> 00:05:12,756 - it would take to become - a balloon salesman. 175 00:05:12,845 --> 00:05:15,358 - And it doesn't matter - because you will die one day. 176 00:05:15,481 --> 00:05:16,959 - Oh, no, but think about - how good it'd feel 177 00:05:16,983 --> 00:05:18,862 - once you finally did - get the license. 178 00:05:18,985 --> 00:05:21,264 - Gnarly: But did you know - that all of Earth's helium 179 00:05:21,354 --> 00:05:23,198 - is running out and will be - completely depleted 180 00:05:23,222 --> 00:05:25,358 within 15 to 20 years? 181 00:05:25,458 --> 00:05:27,126 Is that actually true? 182 00:05:27,193 --> 00:05:28,461 [ Laughs evilly ] 183 00:05:28,528 --> 00:05:29,773 We only tell the truth, 184 00:05:29,797 --> 00:05:31,064 even when it hurts. 185 00:05:31,164 --> 00:05:32,532 Any time you feel like 186 00:05:32,632 --> 00:05:34,210 - changing your life - for the better, 187 00:05:34,334 --> 00:05:36,096 give us a call, and we'll put 188 00:05:36,120 --> 00:05:37,904 a frown on that face. 189 00:05:38,004 --> 00:05:39,405 Okay, 190 00:05:42,141 --> 00:05:44,054 - Charlie, I don't... - I don't think these guys 191 00:05:44,177 --> 00:05:45,937 - want friendly competition - with us at all. 192 00:05:45,978 --> 00:05:47,489 - Dude, I just looked at - the helium thing 193 00:05:47,513 --> 00:05:49,059 - he was talking about. - That's true. 194 00:05:49,182 --> 00:05:50,644 That's, like, 100%. 195 00:05:50,668 --> 00:05:52,151 Everything he said was true. 196 00:05:52,218 --> 00:05:54,654 It's all gonna be gone. 197 00:05:54,721 --> 00:05:56,699 - All right, guys. - Things are looking pretty bleak. 198 00:05:56,723 --> 00:05:58,091 I'm down $2.4 billion 199 00:05:58,191 --> 00:06:00,403 - since this new company - moved in across the street. 200 00:06:00,526 --> 00:06:01,594 Any ideas? 201 00:06:01,694 --> 00:06:03,029 Don't worry, Mr. M. 202 00:06:03,096 --> 00:06:05,875 - I had a similar problem - when I acquired Wrigley's gum. 203 00:06:05,998 --> 00:06:07,360 You should 204 00:06:07,384 --> 00:06:08,768 just buy more stocks. 205 00:06:08,868 --> 00:06:10,747 - Well, when - the American public discovered 206 00:06:10,870 --> 00:06:12,466 I'd been filling my peanuts up 207 00:06:12,490 --> 00:06:14,107 with toxic pesticides, 208 00:06:14,207 --> 00:06:16,086 - I decided to go on - "The Dick Cavett Show" 209 00:06:16,209 --> 00:06:17,721 - and do - a little peanut jig. 210 00:06:17,844 --> 00:06:19,323 Yes, that's what you need, 211 00:06:19,347 --> 00:06:20,847 is a peanut jig of your own. 212 00:06:20,913 --> 00:06:21,992 Yes, a peanut jig 213 00:06:22,016 --> 00:06:23,116 of your own. Yes. 214 00:06:23,216 --> 00:06:25,094 - Well, I don't know what - that peanut or that fellow 215 00:06:25,118 --> 00:06:27,430 - over there are saying, - but I believe you should try 216 00:06:27,553 --> 00:06:28,832 - to win back - the marketplace 217 00:06:28,921 --> 00:06:30,767 - with a more competitive - business model. 218 00:06:30,890 --> 00:06:32,402 - Oh, wow, - What a great idea! 219 00:06:32,525 --> 00:06:33,726 Not! 220 00:06:33,793 --> 00:06:35,939 - Why did you invite us here - in the first place 221 00:06:36,062 --> 00:06:37,057 if you won't listen 222 00:06:37,081 --> 00:06:38,097 to our advice? 223 00:06:38,197 --> 00:06:40,176 - None of you are any help. - Just get out. 224 00:06:40,266 --> 00:06:42,468 Get out now! Bah! 225 00:06:42,568 --> 00:06:44,737 Alan: Mr. Boss? 226 00:06:46,305 --> 00:06:48,141 You all right? 227 00:06:48,241 --> 00:06:49,336 Yeah, yeah, 228 00:06:49,360 --> 00:06:50,476 I'm fine, Alan. 229 00:06:50,576 --> 00:06:52,044 Just having fun. 230 00:06:52,111 --> 00:06:54,090 - Why don't you - go find a piece of cheese 231 00:06:54,213 --> 00:06:55,948 or something, man? 232 00:06:56,649 --> 00:06:57,917 [ Sighs ] 233 00:06:57,984 --> 00:06:59,463 I can't think with 234 00:06:59,487 --> 00:07:00,987 all this ruckus around me. 235 00:07:01,087 --> 00:07:03,316 I just need to go to my thinking 236 00:07:03,340 --> 00:07:05,591 room for a little while. 237 00:07:09,729 --> 00:07:12,098 Frowning Friends, of course. 238 00:07:12,165 --> 00:07:14,100 Fuck, it's genius. 239 00:07:14,167 --> 00:07:15,879 - Why didn't I think - of that? 240 00:07:15,968 --> 00:07:17,808 - [ Distorted voice ] - Look at yourself. Weak. 241 00:07:17,904 --> 00:07:19,349 Looter. 242 00:07:19,373 --> 00:07:20,840 You deserve nothing. 243 00:07:21,941 --> 00:07:23,075 Oh! Oh! 244 00:07:23,142 --> 00:07:25,845 You know what you must do. 245 00:07:25,945 --> 00:07:27,180 I-I can't. 246 00:07:27,280 --> 00:07:29,081 [ Screaming ] 247 00:07:29,148 --> 00:07:30,082 You must! 248 00:07:30,149 --> 00:07:31,951 [ Screaming ] 249 00:07:32,018 --> 00:07:33,113 I really can't. 250 00:07:33,137 --> 00:07:34,253 It's not right. 251 00:07:34,320 --> 00:07:36,088 [ Screaming ] 252 00:07:36,155 --> 00:07:37,924 You must!! 253 00:07:37,990 --> 00:07:41,928 Perhaps you're right. 254 00:07:41,994 --> 00:07:44,240 Perhaps I should do what I 255 00:07:44,264 --> 00:07:46,532 should have done from the start. 256 00:07:48,534 --> 00:07:49,845 - Yeah, it came out... - Like I said, 257 00:07:49,869 --> 00:07:51,246 - it came out, like, - green and chunky. 258 00:07:51,270 --> 00:07:52,982 - I've never seen it - like that before. 259 00:07:53,105 --> 00:07:54,684 - Yeah, like I said, - I'm not a doctor, 260 00:07:54,807 --> 00:07:56,452 - so you should probably talk - to someone who understands 261 00:07:56,476 --> 00:07:57,543 that stuff more. 262 00:07:57,643 --> 00:07:59,489 - Hey, what's with - all the people? 263 00:07:59,612 --> 00:08:01,089 - Grim: And that is - why you shouldn't try 264 00:08:01,113 --> 00:08:03,073 - to better your life... - because you might fail. 265 00:08:03,149 --> 00:08:04,484 So it's easier to frown. 266 00:08:04,550 --> 00:08:05,685 [ Cheers and applause ] 267 00:08:05,785 --> 00:08:07,653 Pim: That's not true! 268 00:08:08,554 --> 00:08:11,434 - Help, help! That rotten pink man - is trying to bully 269 00:08:11,524 --> 00:08:13,369 - a mentally ill man - like myself. 270 00:08:13,493 --> 00:08:15,294 Guards, seize them. 271 00:08:15,361 --> 00:08:18,164 Alan? Glep? 272 00:08:18,231 --> 00:08:19,459 They have a better 401(k). 273 00:08:19,483 --> 00:08:20,733 Sorry. 274 00:08:20,833 --> 00:08:22,068 But I just have to note 275 00:08:22,168 --> 00:08:23,812 - that it was only Pim - that yelled something. 276 00:08:23,836 --> 00:08:25,615 - {\an8}I didn't say anything. - Oh! 277 00:08:25,705 --> 00:08:27,484 Now witness the brutal 278 00:08:27,508 --> 00:08:29,308 cruelties of reality. 279 00:08:29,375 --> 00:08:31,577 [ Screaming ] 280 00:08:31,677 --> 00:08:32,912 Don't look, Charlie. 281 00:08:33,012 --> 00:08:34,491 - Is this really supposed - to be... 282 00:08:34,580 --> 00:08:36,558 - I mean, I've seen way worse - stuff than this on the Internet. 283 00:08:36,582 --> 00:08:37,683 I don't... 284 00:08:37,750 --> 00:08:39,585 [ Breathing heavily ] 285 00:08:40,887 --> 00:08:42,716 My brothers, now the next step 286 00:08:42,740 --> 00:08:44,590 of our plan shall commence. 287 00:08:44,690 --> 00:08:46,119 You must all go and spread 288 00:08:46,143 --> 00:08:47,593 the word of frowning. 289 00:08:50,263 --> 00:08:52,909 - Pretty soon, - everyone will embrace sadness, 290 00:08:53,032 --> 00:08:55,211 - and there'll be no such thing - as smiling. 291 00:08:55,334 --> 00:08:57,436 [ Breathing rapidly ] 292 00:08:57,537 --> 00:08:58,682 And once that's done, 293 00:08:58,706 --> 00:08:59,872 we can finally eradicate 294 00:08:59,939 --> 00:09:01,918 - all the Puerto Ricans - on the planet. 295 00:09:02,041 --> 00:09:03,109 Together: Yeah! 296 00:09:03,209 --> 00:09:04,944 Man: Huh? Huh? 297 00:09:05,044 --> 00:09:06,556 I mean make everyone 298 00:09:06,580 --> 00:09:08,114 on the planet frown. 299 00:09:08,214 --> 00:09:09,115 [ Crowd mumbling ] 300 00:09:09,215 --> 00:09:10,616 Together: Yeah! 301 00:09:10,716 --> 00:09:12,228 Nothing matters because 302 00:09:12,252 --> 00:09:13,786 we're all gonna die someday! 303 00:09:13,886 --> 00:09:15,054 Hey! 304 00:09:15,121 --> 00:09:16,598 - No, no, no. - Please don't kill me. Please. 305 00:09:16,622 --> 00:09:18,233 - I don't want to die. - Please don't kill me! 306 00:09:18,257 --> 00:09:19,292 {\an8}Please don't! 307 00:09:19,392 --> 00:09:21,060 {\an8}[ Crying ] 308 00:09:21,127 --> 00:09:22,395 Relax, man. 309 00:09:22,461 --> 00:09:24,373 - I was just gonna shoot you - in the head and kill you. 310 00:09:24,397 --> 00:09:26,943 - Hey, wait, wait, wait, wait, - wait, wait a minute, man. 311 00:09:27,066 --> 00:09:28,528 They don't think 312 00:09:28,552 --> 00:09:30,036 nothing matters at all, man. 313 00:09:30,102 --> 00:09:31,130 He was scared to die 314 00:09:31,154 --> 00:09:32,204 and stuff, man. 315 00:09:32,271 --> 00:09:35,084 - What the fuck? - Man, that makes me angry, man. 316 00:09:35,207 --> 00:09:36,953 3D Squeldon hates lies! 317 00:09:36,977 --> 00:09:38,744 Boo-hoo! 318 00:09:38,811 --> 00:09:40,757 - I actually wanted - to kill the Puerto Ricans. 319 00:09:40,880 --> 00:09:43,416 [ Crying ] 320 00:09:43,482 --> 00:09:44,884 Riiight. 321 00:09:44,951 --> 00:09:47,620 Kinda cringe. 322 00:09:47,720 --> 00:09:49,265 - Do we still have - to detain you? 323 00:09:49,388 --> 00:09:50,783 Probably not, man. I think 324 00:09:50,807 --> 00:09:52,224 the guy pissed in his pants. 325 00:09:52,291 --> 00:09:53,492 [ Crying ] 326 00:09:53,593 --> 00:09:54,721 Hey, hey, hey. 327 00:09:54,745 --> 00:09:55,895 Don't cry. 328 00:09:55,962 --> 00:09:57,873 - You should be happy - that your idea was so good 329 00:09:57,897 --> 00:09:59,142 that it drove me bonkers 330 00:09:59,166 --> 00:10:00,433 with jealousy. 331 00:10:00,499 --> 00:10:02,335 That's kind of cool, huh? 332 00:10:04,070 --> 00:10:05,237 Oh! 333 00:10:05,304 --> 00:10:08,741 Wow. Smiling feels good. 334 00:10:08,808 --> 00:10:10,943 Ooh! Ooh! 335 00:10:11,010 --> 00:10:12,445 Ooh-hoo-hoo! 336 00:10:12,511 --> 00:10:14,057 - Ooh-hoo-hoo! - Ooh! 337 00:10:14,146 --> 00:10:15,181 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 338 00:10:15,281 --> 00:10:17,160 - This is - a beautiful ending. 339 00:10:17,283 --> 00:10:18,184 [ Humming ] 340 00:10:18,284 --> 00:10:19,619 [ Fanfare plays ] 341 00:10:19,685 --> 00:10:21,087 Fire! 342 00:10:23,856 --> 00:10:25,524 Run! 343 00:10:25,625 --> 00:10:26,787 Charlie, what was that? 344 00:10:26,811 --> 00:10:27,994 What just happened? 345 00:10:28,094 --> 00:10:29,771 - Oh, the Renaissance Men - came into town finally. 346 00:10:29,795 --> 00:10:31,106 - I literally told you - at the beginning 347 00:10:31,130 --> 00:10:32,574 - the Renaissance Men - were coming into town. 348 00:10:32,598 --> 00:10:33,966 And you didn't believe me. 349 00:10:34,033 --> 00:10:35,345 - You knew - they were gonna come 350 00:10:35,468 --> 00:10:36,812 - and kill Grim and Gnarly - with arrows and stuff? 351 00:10:36,836 --> 00:10:38,480 - No, no. I didn't know - that was gonna happen. 352 00:10:38,504 --> 00:10:40,349 - Who are the Renaissance Men? - I don't know what that means, 353 00:10:40,373 --> 00:10:41,774 'cause that's not Renaissance. 354 00:10:41,841 --> 00:10:44,187 - But they didn't - look like Renaissance... men. 355 00:10:44,310 --> 00:10:46,070 - [ Stammers ] - I literally... I don't know. 356 00:10:46,145 --> 00:10:47,589 - That's, like, - a completely different era. 357 00:10:47,613 --> 00:10:49,524 - I literally told you - the extent of my knowledge. 358 00:10:49,548 --> 00:10:51,326 - I knew that the Renaissance Men - were coming into town. 359 00:10:51,350 --> 00:10:52,718 That's it. 360 00:10:52,818 --> 00:10:54,020 Okay. 361 00:10:54,120 --> 00:10:55,655 Yeah. So... 362 00:10:55,721 --> 00:11:00,793 {\an8}♪♪ 363 00:11:00,860 --> 00:11:06,632 {\an8}♪♪ 364 00:11:06,699 --> 00:11:08,701 {\an8}Goblin caught on tape.